2011年11月27日 星期日

[電影] 阪急電車-片道15分の奇跡 - 觀後感

3406600.jpg

嗯…最近終於把豪華女優雲集的這部日本電影看完了,真是部好片。

先說一下感想:

  1. 雖然是由一個個小故事組成,每個故事的演員也不同,整部戲當中出現的、實際有劇情的演員數量很多。但由於劇情的巧妙穿插,再加上每個演員演技、導演的拍攝手法也十分了得,雖然人多故事多,2個小時看下來反而會有種「一體感」,十分的優秀。

  2. 我們小時候不是有學過「助人為快樂之本」「做人要日行一善」之類的嗎?可是,現在的社會反而是充斥著「不要隨便幫助別人」「小心好心沒好報」,從小開始就灌輸著懷疑別人、不相信別人的觀念。久而久之,似乎懷疑別人、明哲保身才是這世間上唯一的道理。

    但在看完這部阪急電車以後,似乎多少會讓你回想起「互相幫助…才是人與人之間,該有的姿態」的這種感覺,也會多少讓你回想起人性的美好。或許這部片多些人看過,就會少一些像小悅悅這樣的事件吧。(笑)

  3. 看完以後,真的會想要在路上扶老婆婆過馬路 (無誤)


本片是屬於小品型的電影,沒有什麼大場面,也沒有什麼很大的劇情起伏,再加上劇中的角色大多是女角,所描述的問題或是看法,也是以女性為主。或許,一般的男生看起來會覺得有點悶,而不想繼續看下去。

(可是我覺得很好看,這到底代表什麼?)

原本就喜歡看這種小品電影的人,這片「阪急電車-片道15分の奇跡」應該是你絕對會喜歡的一部電影,不容錯過。



 


【原著】

s4464441.jpg  0831.JPG

之前在介紹戶田惠梨香的這篇文章也有介紹過了

[日本] 戶田惠梨香 - 怪怪美少女

這部阪急電車電影,是由同名的小說所改編的,作者為有川浩,也是另一部小說「フリーター、家を買う」(飛特族買個家 / 打工仔買房記) 的作者。

假如你喜歡飛特族買個家的話,那我相信,阪急電車你也一定會喜歡。

這部飛特族買個家已經有在2010年拍成日劇,是部有內容、有感人的好片,目前緯來似乎沒有引進的打算,如果有引進的話,希望大家一定要看一下。

http://tacolin.blogspot.com/2010/12/2010_28.html

這兩部小說,目前台灣應該都有引進中文版,有興趣的人可以去書店找找看。





【劇情大綱】

這部電影總共是由8個不同的人物,彼此之間互相交織影響的故事所組成。

Hankyu.Railway.A.15-Minute.Miracle.2011.DVDRip.x264.AC3.mkv_20111127_131839.760

hankyu_TRL.flv_20111127_131714.802

(這2張圖,人物有點不同,你有發現到嗎?)

  1. 被即將結婚的男友劈腿的 OL (中谷美紀飾)
  2. 受到男友暴力對待的女大生 (戶田惠梨香飾)
  3. 在大學中被孤立的龐克軍事宅 (勝地涼飾)
  4. 總是與都市格格不入、出身鄉下來女大學生 (谷村美月飾)
  5. 明明很窮、但總是被其他有錢太太邀去吃高級餐廳的家庭主婦 (南果步飾)
  6. 成績不夠好但一心想考入好大學的女高中生 (有村架純飾)
  7. 被同學排擠的小學女生 (高須瑠香飾)
  8. 跟媳婦處不來的婆婆與孫女 (宮本信子 + 芦田愛菜)

故事的場景,是在關西的阪急電車 - 今津線這條線路,從頭開到尾,單程只需要15分鐘,全長只有7.7公里的這一條短短的電車支線上面,所發生的故事。

起頭是由「婆婆+孫女」在電車上幫助了「被劈腿的OL」、以及「被暴力對待的女大生」兩組,接下來再由這兩組被幫助的人,再去幫助其他的人。

我今天幫了你,你明天幫了他,這樣不斷地延伸下去,突然發現,有一天自己也受到了別人的幫助,形成一個善意的循環。

所以整體來說劇情的交錯,形成的並不只是單純地由上往下的「樹狀圖」,而是彼此互相影響的「網狀圖」了。

即使用 visio 來畫也會畫出一大堆線、跟一大堆狀態的那種看不懂的東西。





【這麼多人,到底誰是主角?】

雖然在預告、廣告或是上節目宣傳當中,感覺起來似乎都是以中谷美紀跟戶田惠梨香兩位女明星當成主角一般的來宣傳。但整部戲看下來,我覺得以戲份的比重反而是:

宮本信子 ≅ 中谷美紀 > 戶田惠梨香

雖然只是差異不是那麼大,但我覺得宮本信子的戲份真的比較多。戶田的則是少一點。

阪急電車-製作報導(中文字幕).mp4_20111127_135712.912

之前在看有關阪急電車的專訪的時候,我一直不能理解芦田愛菜所說的,「很帥」是什麼意思。

阪急電車-製作報導(中文字幕).mp4_20111127_135837.215

看完電影以後…我完完全全的理解了。宮本信子在裡面飾演奶奶,真的是帥到翻!

在裡面宮本信子的每一段演出都是超讚,勸告中谷美紀的時候、回想起自己年經的時候、裝可愛的時候 (明明是個老婆婆但還是可以裝可愛)、對孫女說教的時候、斥責討人厭歐巴桑的時候…幾乎不管哪一段演出、哪一段台詞,都可以說是經典。



thumb1

至於「小小大女優.芦田愛菜」方面…她在裡面演孫女演的真的很優秀。不論是哭戲、耍天真,都演得很適合。跟宮本信子在劇中的互動也十分的自然,彷彿就像真的祖孫一樣的逗趣。

雖然…芦田愛菜在裡面的演技的確是很棒沒錯。但我還是要平反一下!

芦田愛菜在裡面的亞美角色,並沒有一個獨立的故事,而是依附在宮本信子所飾演的奶奶身邊的跟班。所以在預告片當中所顯示的、有愛菜在裡面的8人圖,是不完全正確的。

真正的8人,應該是高須瑠美所出現的那張8人組才是對的。

單就出現的鏡頭跟時間來說,芦田愛菜 > 飾演小學女生的高須瑠香 沒錯,但是就故事的獨立性來說,愛菜只是祖孫故事當中的一員,而高須瑠香則是有一個屬於自己的完整故事。

至於為什麼要把那個小學女生的圖、在預告中抽換成愛菜所飾演的亞美,我想是為了宣傳吧,畢竟芦田愛菜比較紅…。只是對那個演小學女生的演員高須瑠香有點失禮就是了。囧


 


【方言最高】

2011-11-27_163049

像「阪急電車」這種發生在關西、劇中大量使用關西腔的電影,那種特有的土味 腔調,聽女演員講起來反而特別的有味道。

阪急電車當中的演員,有很多都是出身於關西,主要演員有:

  • 戶田惠梨香(兵庫縣神戶市)
  • 南果步(兵庫縣)
  • 高須瑠香(大阪府)
  • 谷村美月(大阪府)
  • 有村架純(兵庫縣)
  • 芦田愛菜(兵庫縣)

非主要的演員則是:

  • 玉山鐵二(京都府)
  • 相武紗季(兵庫縣)

中谷美紀是東京都出身,她在劇中講的應該是標準語沒錯。宮本信子…是北海道人,雖然芦田愛菜說她有講關西腔,但我聽不太出來…。

大部的台詞,使用關西腔來講、跟使用標準語來講差別比較少。不過在激動的時候、或是吵架的時候,關西腔講起來很明顯地就很有力道。就跟用台語吵架就是感覺比較有力一樣。

最推薦的應該是玉山鐵二在旅館開房間的那段、以及相武紗季打戶田一巴掌的那段。用關西腔來對話真的是最高!




【講了這麼多,是到底要不要進電影院看?】

大場面、大特效的電影,是非在電影院看不可的。因為那種聲光效果,在一般人家中是比較難感受得到。

可是像這種說感人嘛,也不至於哭得稀瀝嘩啦。說特效嘛,也沒什麼特效的片子。是不是非得一定要進電影院支持一下…很多人就會遲疑了。

只因為自己喜歡的女演員有演出,就要花200多塊進電影院看嗎?特別是阪急電車因為演員太多,切得很細,自己喜歡的女演員演出時間,在2個小時的電影當中或許加起來還不到半小時?

對於阪急電車這部片來說,我個人倒覺得不一定要進電影院看才行。在電影院看固然很好,因為你可以集中精神,2個小時之內都專注在這個片子上面,得到的收獲跟記憶會特別深刻。

其實之後等到出DVD,再去租回家慢慢品味,也是一個不錯的選項。

對於喜歡這種調性電影的人來說,或許會想要重複看其中的一些片段、或是對某句台詞特別有感覺,如果是租DVD的話,就可以依照自己的步調來欣賞,這個可是在電影院做不到的事情。

但是…「等第四台播再看」這個選項就請容我移除。因為緯來電影台進日本電影的時候,都會配中文的配音。很容易就沒有FU…特別像大量使用關西腔的阪急電車來說,那種FU會消失地很嚴重。

所以如果你有那麼一點點打算要看這片,但又不想花錢進電影院看的話,我覺得租DVD來支持,也是很OK的。(藍光就不必了)

但請不要期待緯來電影台的中文配音了,那樣會讓電影變得不好看。




【無意義的貼圖 XD】

99c340fbbd213b446c22ebbf.jpg

03.jpg

04_2.jpg

10.jpg

12_2.jpg

13.jpg

11.jpg

08.jpg

07.jpg

 





【延伸閱讀】

延著阪急電車今津線的朝聖文:

http://moe570207.pixnet.net/blog/post/2501376-%E9%98%AA%E6%80%A5%E9%9B%BB%E8%BB%8A

雜誌對於中谷美紀的專訪 (有翻譯):

http://miki_nakatani.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=3127688

沒有留言:

張貼留言